6 Cuando los egipcios nos oprimieron y nos humillaron al hacernos sus esclavos,
7 nosotros clamamos al Señor
, Dios de nuestros antepasados. Él oyó nuestro clamor y vio las privaciones, el trabajo pesado y la opresión que pasábamos.
8 Y así el Señor
nos sacó de Egipto con mano fuerte y brazo poderoso, con terror aplastante y con señales milagrosas y con maravillas.
9 ¡Nos trajo hasta este lugar y nos dio esta tierra donde fluyen la leche y la miel!
10 Y ahora, oh Señor
, te traigo las primicias de las cosechas que me has dado de la tierra”. Luego coloca las primicias ante el Señor
tu Dios y póstrate ante él en adoración.
11 Después podrás irte y celebrar por todas las cosas buenas que el Señor
tu Dios te haya dado a ti y a los de tu casa. No te olvides de incluir en la celebración a los levitas y a los extranjeros que vivan en medio de ti.
12 »Cada tres años, tienes que ofrecer un diezmo especial de tus cosechas. Ese año del diezmo especial, todos los diezmos serán para los levitas, los extranjeros, los huérfanos y las viudas, para que tengan suficiente comida en tus ciudades.
13 Entonces, en la presencia del Señor
tu Dios, tendrás que declarar: “Tomé la ofrenda sagrada de mi hogar y se la entregué a los levitas, a los extranjeros, a los huérfanos y a las viudas, tal como me lo ordenaste. No desobedecí ni olvidé ninguno de tus mandatos.
14 No comí nada de esta ofrenda mientras estuve de luto; no la toqué cuando estuve ceremonialmente impuro; no ofrecí ninguna porción a los muertos. Obedecí al Señor
mi Dios e hice todo lo que me ordenaste.
15 Ahora, mira desde tu morada en el cielo y bendice a tu pueblo Israel y a esta tierra que juraste a nuestros antepasados que nos darías, una tierra donde fluyen la leche y la miel”.
16 Un llamado a obedecer los mandatos del Señor
»Hoy el Señor
tu Dios te ordena obedecer todos sus decretos y ordenanzas. Así que asegúrate de obedecerlos de todo corazón.

Otras traducciones de Deuteronomio 26:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 26:6 "Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.

English Standard Version ESV

6 And the Egyptians treated us harshly and humiliated us and laid on us hard labor.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre

King James Version KJV

6 And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

New King James Version NKJV

Deuteronomy 26:6 But the Egyptians mistreated us, afflicted us, and laid hard bondage on us.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Pero los egipcios nos maltrataron, nos hicieron sufrir y nos sometieron a trabajos forzados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y los Egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA