27 Pues el Señor
los dispersará entre las naciones, donde solo unos pocos sobrevivirán.
28 Allí, en tierra extraña, rendirán culto a ídolos hechos de madera y de hierro, a dioses que no ven, ni oyen, ni comen, ni huelen.
29 Sin embargo, desde allí, buscarán nuevamente al Señor
su Dios. Y si lo buscan con todo el corazón y con toda el alma, lo encontrarán.
30 »En un futuro lejano, cuando estén sufriendo todas esas cosas, finalmente regresarán al Señor
su Dios y escucharán lo que él les dice.
31 Pues el Señor
su Dios es Dios compasivo; no los abandonará, ni los destruirá, ni se olvidará del pacto solemne que hizo con sus antepasados.
32 Hay solo un Dios
»Investiga toda la historia, desde el momento en que Dios creó a los seres humanos sobre la tierra hasta ahora, y busca desde un extremo del cielo hasta el otro. ¿Alguna vez se ha visto u oído algo tan grande como esto?
33 ¿Hay alguna otra nación que haya escuchado la voz de Dios
hablar desde el fuego —tal como la escuchaste tú— y haya sobrevivido?
34 ¿Existe algún otro dios que se haya atrevido a sacar a una nación de otra nación y hacerla suya con mano fuerte y brazo poderoso por medio de pruebas, señales asombrosas, milagros, guerras, y hechos aterradores? Eso fue precisamente lo que el Señor
tu Dios hizo por ti en Egipto, frente a tus propios ojos.
35 »Él te mostró esas cosas, para que supieras que el Señor
es Dios y que no hay ningún otro.
36 Él te permitió oír su voz desde el cielo para instruirte. Te permitió ver su fuego poderoso aquí, en la tierra, para hablarte desde allí.
37 Debido a que él amó a tus antepasados, quiso bendecir a sus descendientes, así que él mismo te sacó de Egipto con un gran despliegue de poder.

Otras traducciones de Deuteronomio 4:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 4:27 Y el SEÑOR os dispersará entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las naciones adonde el SEÑOR os llevará.

English Standard Version ESV

27 And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will drive you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Y el SEÑOR os esparcirá entre los pueblos, y quedaréis pocos hombres en número entre los gentiles a los cuales os llevará el SEÑOR

King James Version KJV

27 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 4:27 And the Lord will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the Lord will drive you.

Nueva Versión Internacional NVI

27 El SEÑOR los dispersará entre las naciones, y entre todas ellas solo quedarán esparcidos unos pocos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y Jehová os esparcirá entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las gentes á las cuales os llevará Jehová:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Y el SEÑOR os esparcirá entre los pueblos, y quedaréis pocos hombres en número entre los gentiles a las cuales os llevará el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA