12 For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.
13 Thou shalt be perfecta with the LORD thy God.
14 For these nations, which thou shalt possess,b hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.
15 The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
16 According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.
17 And the LORD said unto me, They have well spoken that which they have spoken.
18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.
19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
20 But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.
21 And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken?
22 When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.

Otras traducciones de Deuteronomy 18:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 18:12 Porque cualquiera que hace estas cosas es abominable al SEÑOR; y por causa de estas abominaciones el SEÑOR tu Dios expulsará a esas naciones de delante de ti.

English Standard Version ESV

12 for whoever does these things is an abomination to the LORD. And because of these abominations the LORD your God is driving them out before you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Porque es abominación al SEÑOR cualquiera que hace estas cosas, y por estas abominaciones el SEÑOR tu Dios los echó de delante de ti

New King James Version NKJV

12 For all who do these things are an abomination to the Lord, and because of these abominations the Lord your God drives them out from before you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 18:12 Cualquiera que practique esas cosas es detestable a los ojos del Señor
. Precisamente porque las otras naciones hicieron esas cosas detestables, el Señor
tu Dios las expulsará de tu paso.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Cualquiera que practique estas costumbres se hará abominable al SEÑOR, y por causa de ellas el SEÑOR tu Dios expulsará de tu presencia a esas naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Porque es abominación á Jehová cualquiera que hace estas cosas, y por estas abominaciones Jehová tu Dios las echó de delante de ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Porque es abominación al SEÑOR cualquiera que hace estas cosas, y por estas abominaciones el SEÑOR tu Dios los echó de delante de ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA