9 then his brother's wife shall come to him in the presence of the elders, remove his sandal from his foot, spit in his face, and answer and say, 'So shall it be done to the man who will not build up his brother's house.'
10 And his name shall be called in Israel, 'The house of him who had his sandal removed.'
11 "If two men fight together, and the wife of one draws near to rescue her husband from the hand of the one attacking him, and puts out her hand and seizes him by the genitals,
12 then you shall cut off her hand; your eye shall not pity her.
13 "You shall not have in your bag differing weights, a heavy and a light.
14 You shall not have in your house differing measures, a large and a small.
15 You shall have a perfect and just weight, a perfect and just measure, that your days may be lengthened in the land which the Lord your God is giving you.
16 For all who do such things, all who behave unrighteously, are an abomination to the Lord your God.
17 "Remember what Amalek did to you on the way as you were coming out of Egypt,
18 how he met you on the way and attacked your rear ranks, all the stragglers at your rear, when you were tired and weary; and he did not fear God.
19 Therefore it shall be, when the Lord your God has given you rest from your enemies all around, in the land which the Lord your God is giving you to possess as an inheritance, that you will blot out the remembrance of Amalek from under heaven. You shall not forget.

Otras traducciones de Deuteronomy 25:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 25:9 entonces su cuñada vendrá a él a la vista de los ancianos, le quitará la sandalia de su pie y le escupirá en la cara; y ella declarará: "Así se hace al hombre que no quiere edificar la casa de su hermano."

English Standard Version ESV

9 then his brother's wife shall go up to him in the presence of the elders and pull his sandal off his foot and spit in his face. And she shall answer and say, 'So shall it be done to the man who does not build up his brother's house.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 se acercará entonces su cuñada a él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y le escupirá en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano

King James Version KJV

9 Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 25:9 la viuda se acercará a él en presencia de los ancianos, le quitará la sandalia del pie y le escupirá la cara. Luego declarará: “Esto es lo que le pasa a un hombre que se niega a darle hijos a su hermano”.

Nueva Versión Internacional NVI

9 la cuñada se acercará a él y, en presencia de los ancianos, le quitará una de las sandalias, le escupirá en la cara, y dirá: “Esto es lo que se hace con quien no quiere mantener viva la descendencia de su hermano”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Llegaráse entonces su cuñada á él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y escupirále en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 se acercará entonces su cuñada a él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y le escupirá en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA