14 But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
15 As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.
16 And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind?
17 All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness.
18 Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him: for it is his portion.
19 Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this is the gift of God.
20 For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart.

Otras traducciones de Ecclesiastes 5:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 5:14 cuando esas riquezas se pierden por un mal negocio, y él engendra un hijo, no queda nada para mantenerlo.

English Standard Version ESV

14 and those riches were lost in a bad venture. And he is father of a son, but he has nothing in his hand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 las cuales se pierden en malas ocupaciones, y a los hijos que engendraron nada les queda en la mano

New King James Version NKJV

14 But those riches perish through misfortune; When he begets a son, there is nothing in his hand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 5:14 Se invierte dinero en negocios arriesgados que fracasan, y entonces todo se pierde. A fin de cuentas, no queda nada para dejarles a los hijos.

Nueva Versión Internacional NVI

14 y riquezas que se pierden en un mal negocio. Y si llega su dueño a tener un hijo, ya no tendrá nada que dejarle.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Las cuales se pierden en malas ocupaciones, y á los hijos que engendraron nada les queda en la mano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 las cuales se pierden en malas ocupaciones, y a los hijos que engendraron nada les queda en la mano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA