17 I said in my heart, "God shall judge the righteous and the wicked, For there is a time there for every purpose and for every work."
18 I said in my heart, "Concerning the condition of the sons of men, God tests them, that they may see that they themselves are like animals."
19 For what happens to the sons of men also happens to animals; one thing befalls them: as one dies, so dies the other. Surely, they all have one breath; man has no advantage over animals, for all is vanity.
20 All go to one place: all are from the dust, and all return to dust.
21 Who knows the spirit of the sons of men, which goes upward, and the spirit of the animal, which goes down to the earth?
22 So I perceived that nothing is better than that a man should rejoice in his own works, for that is his heritage. For who can bring him to see what will happen after him?

Otras traducciones de Ecclesiastes 3:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 3:17 Yo dije en mi corazón: al justo como al impío juzgará Dios, porque hay un tiempo para cada cosa y para cada obra.

English Standard Version ESV

17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked, for there is a time for every matter and for every work.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque hay un tiempo determinado de juzgar a toda voluntad y sobre todo lo que se hace

King James Version KJV

17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 3:17 Me dije: «A su debido tiempo, Dios juzgará a todos, tanto a los malos como a los buenos, por cada cosa que hayan hecho».

Nueva Versión Internacional NVI

17 Pensé entonces: «Al justo y al malvado los juzgará Dios, pues hay un tiempo para toda obra y un lugar para toda acción».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque allí hay tiempo á todo lo que se quiere y sobre todo lo que se hace.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque hay un tiempo determinado de juzgar a toda voluntad y sobre todo lo que se hace.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA