2
Reparte a siete, y aun a ocho; porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra
3
Si las nubes fueren llenas de agua, sobre la tierra la derramarán; y si el árbol cayere al mediodía, o al norte, al lugar que el árbol cayere, allí quedará
4
El que al viento mira, nunca sembrará; y el que mira a las nubes, nunca segará
5
Como tú no sabes cuál es el camino del espíritu, o cómo crecen los huesos en el vientre de la mujer encinta, así ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas
6
Por la mañana siembra tu simiente, y a la tarde no dejes reposar tu mano; porque tú no sabes cuál es lo mejor, si esto o lo otro, o si ambas son igualmente buenas
7
Suave ciertamente es la luz, y agradable a los ojos ver el sol
8
mas si el hombre viviere muchos años, y en todos ellos hubiere gozado de alegría; si después trajere a la memoria los días de las tinieblas, que serán muchos, todo lo que le habrá pasado, dirá haber sido vanidad
9
Alégrate, joven, en tu juventud, y tome placer tu corazón en los días de tu juventud; y anda en los caminos de tu corazón, y en la vista de tus ojos; pero sabe, que sobre todas estas cosas te traerá Dios a juicio
10
Quita pues la tristeza de tu corazón, y aparta el mal de tu carne; porque la niñez y la juventud son vanidad
Otras traducciones de Eclesiastés 11:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 11:2
Reparte tu porción con siete, o aun con ocho, porque no sabes qué mal puede venir sobre la tierra.
English Standard Version ESV
2
Give a portion to seven, or even to eight, for you know not what disaster may happen on earth.
King James Version KJV
2
Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
New King James Version NKJV
2
Give a serving to seven, and also to eight, For you do not know what evil will be on the earth.
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 11:2
Coloca tus inversiones en varios lugares, porque no sabes qué riesgos podría haber más adelante.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Comparte lo que tienes entre siete,y aun entre ocho,pues no sabes qué calamidadpueda venir sobre la tierra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Reparte á siete, y aun á ocho: porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Reparte a siete, y aun a ocho; porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra.