10 He visto la tarea que Dios ha dado a los hijos de los hombres para que en ella se ocupen.
11 El ha hecho todo apropiado a su tiempo. También ha puesto la eternidad en sus corazones, sin embargo el hombre no descubre la obra que Dios ha hecho desde el principio y hasta el fin.
12 Sé que no hay nada mejor para ellos que regocijarse y hacer el bien en su vida;
13 además, que todo hombre que coma y beba y vea lo bueno en todo su trabajo, eso es don de Dios.
14 Sé que todo lo que Dios hace será perpetuo; no hay nada que añadirle y no hay nada que quitarle; Dios ha obrado así para que delante de El teman los hombres.
15 Lo que es, ya ha sido, y lo que será, ya fue, y Dios busca lo que ha pasado.
16 Aun he visto más bajo el sol: que en el lugar del derecho, está la impiedad, y en el lugar de la justicia, está la iniquidad.
17 Yo dije en mi corazón: al justo como al impío juzgará Dios, porque hay un tiempo para cada cosa y para cada obra.
18 Dije además en mi corazón en cuanto a los hijos de los hombres: Ciertamente Dios los ha probado para que vean que son sólo animales.
19 Porque la suerte de los hijos de los hombres y la suerte de los animales es la misma: como muere el uno así muere el otro. Todos tienen un mismo aliento de vida; el hombre no tiene ventaja sobre los animales, porque todo es vanidad.
20 Todos van a un mismo lugar. Todos han salido del polvo y todos vuelven al polvo.

Otras traducciones de Eclesiastés 3:10

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 3:10 I have seen the business that God has given to the children of man to be busy with.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Yo he visto la ocupación que Dios ha dado a los hijos de los hombres para que en ella se ocuparan

King James Version KJV

10 I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.

New King James Version NKJV

10 I have seen the God-given task with which the sons of men are to be occupied.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 3:10 He visto la carga que Dios puso sobre nuestros hombros.

Nueva Versión Internacional NVI

10 He visto la tarea que Dios ha impuesto al género humano para abrumarlo con ella.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Yo he visto el trabajo que Dios ha dado á los hijos de los hombres para que en él se ocupasen.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Yo he visto la ocupación que Dios ha dado a los hijos de los hombres para que en ella se ocupasen.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA