2 Entonces llegué a la conclusión de que los muertos están mejor que los vivos;
3 pero los más afortunados de todos son los que aún no nacen, porque no han visto toda la maldad que se comete bajo el sol.
4 Luego observé que a la mayoría de la gente le interesa alcanzar el éxito porque envidia a sus vecinos; pero eso tampoco tiene sentido, es como perseguir el viento.
5 «Los necios se cruzan de brazos,
y acaban en la ruina».
6 Sin embargo,
«es mejor tener un puñado con tranquilidad
que tener dos puñados con mucho esfuerzo
y perseguir el viento».
7 Las ventajas de tener compañía
También observé otro ejemplo de algo absurdo bajo el sol.
8 Es el caso de un hombre que está totalmente solo, sin hijos ni hermanos, no obstante trabaja mucho para acumular toda la riqueza posible. Sin embargo, luego se pregunta: «¿Para quién trabajo? ¿Por qué me privo de tantos placeres?». Nada tiene sentido, todo es tan deprimente.
9 Es mejor ser dos que uno, porque ambos pueden ayudarse mutuamente a lograr el éxito.
10 Si uno cae, el otro puede darle la mano y ayudarle; pero el que cae y está solo, ese sí que está en problemas.
11 Del mismo modo, si dos personas se recuestan juntas, pueden brindarse calor mutuamente; pero ¿cómo hace uno solo para entrar en calor?
12 Alguien que está solo puede ser atacado y vencido, pero si son dos, se ponen de espalda con espalda y vencen; mejor todavía si son tres, porque una cuerda triple no se corta fácilmente.

Otras traducciones de Eclesiastés 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 4:2 Y felicité a los muertos, los que ya murieron, más que a los vivos, los que aún viven.

English Standard Version ESV

2 And I thought the dead who are already dead more fortunate than the living who are still alive.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y alabé yo a los finados que ya murieron, más que a los vivientes que hasta ahora están vivos

King James Version KJV

2 Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 4:2 Therefore I praised the dead who were already dead, More than the living who are still alive.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Y consideré más felices a los que ya han muerto que a los que aún viven,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y alabé yo los finados que ya murieron, más que los vivientes que hasta ahora están vivos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y alabé yo a los finados que ya murieron, más que a los vivientes que hasta ahora están vivos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA