19 Han perdido la vergüenza. Viven para los placeres sensuales y practican con gusto toda clase de impureza.
20 Pero eso no es lo que ustedes aprendieron acerca de Cristo.
21 Ya que han oído sobre Jesús y han conocido la verdad que procede de él,
22 desháganse de su vieja naturaleza pecaminosa y de su antigua manera de vivir, que está corrompida por la sensualidad y el engaño.
23 En cambio, dejen que el Espíritu les renueve los pensamientos y las actitudes.
24 Pónganse la nueva naturaleza, creada para ser a la semejanza de Dios, quien es verdaderamente justo y santo.
25 Así que dejen de decir mentiras. Digamos siempre la verdad a todos porque nosotros somos miembros de un mismo cuerpo.
26 Además, «no pequen al dejar que el enojo los controle»
. No permitan que el sol se ponga mientras siguen enojados,
27 porque el enojo da lugar al diablo.
28 Si eres ladrón, deja de robar. En cambio, usa tus manos en un buen trabajo digno y luego comparte generosamente con los que tienen necesidad.
29 No empleen un lenguaje grosero ni ofensivo. Que todo lo que digan sea bueno y útil, a fin de que sus palabras resulten de estímulo para quienes las oigan.

Otras traducciones de Efesios 4:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Efesios 4:19 y ellos, habiendo llegado a ser insensibles, se entregaron a la sensualidad para cometer con avidez toda clase de impurezas.

English Standard Version ESV

19 They have become callous and have given themselves up to sensuality, greedy to practice every kind of impurity.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 los cuales después que perdieron el sentido de la conciencia, se entregaron a la desvergüenza para cometer con avidez toda suerte de impureza

King James Version KJV

19 Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.

New King James Version NKJV

Ephesians 4:19 who, being past feeling, have given themselves over to lewdness, to work all uncleanness with greediness.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Han perdido toda vergüenza, se han entregado a la inmoralidad, y no se sacian de cometer toda clase de actos indecentes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Los cuales después que perdieron el sentido de la conciencia, se entregaron á la desvergüenza para cometer con avidez toda suerte de impureza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 los cuales después que perdieron el sentido de la conciencia , se entregaron a la desvergüenza para cometer con avidez toda suerte de impureza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA