6 No se dejen engañar por los que tratan de justificar esos pecados, porque el enojo de Dios caerá sobre todos los que lo desobedecen.
7 No participen en las cosas que hace esa gente.
8 Pues antes ustedes estaban llenos de oscuridad, pero ahora tienen la luz que proviene del Señor. Por lo tanto, ¡vivan como gente de luz!
9 Pues esa luz que está dentro de ustedes produce solo cosas buenas, rectas y verdaderas.
10 Averigüen bien lo que agrada al Señor.
11 No participen en las obras inútiles de la maldad y la oscuridad; al contrario, sáquenlas a la luz.
12 Es vergonzoso siquiera hablar de las cosas que la gente malvada hace en secreto.
13 No obstante, sus malas intenciones se descubrirán cuando la luz las ilumine,
14 porque la luz hace todo visible. Por eso se dice:
«Despiértate tú que duermes,
levántate de los muertos,
y Cristo te dará luz».
15 Vivir por el poder del Espíritu
Así que tengan cuidado de cómo viven. No vivan como necios sino como sabios.
16 Saquen el mayor provecho de cada oportunidad en estos días malos.
17 No actúen sin pensar, más bien procuren entender lo que el Señor quiere que hagan.
18 No se emborrachen con vino, porque eso les arruinará la vida. En cambio, sean llenos del Espíritu Santo
19 cantando salmos e himnos y canciones espirituales entre ustedes, y haciendo música al Señor en el corazón.
20 Y den gracias por todo a Dios el Padre en el nombre de nuestro Señor Jesucristo.
21 Relaciones guiadas por el Espíritu: el matrimonio
Es más, sométanse unos a otros por reverencia a Cristo.
22 Para las esposas, eso significa: sométase cada una a su marido como al Señor,
23 porque el marido es la cabeza de su esposa como Cristo es cabeza de la iglesia. Él es el Salvador de su cuerpo, que es la iglesia.
24 Así como la iglesia se somete a Cristo, de igual manera la esposa debe someterse en todo a su marido.
25 Para los maridos, eso significa: ame cada uno a su esposa tal como Cristo amó a la iglesia. Él entregó su vida por ella
26 a fin de hacerla santa y limpia al lavarla mediante la purificación de la palabra de Dios.

Otras traducciones de Efesios 5:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Efesios 5:6 Que nadie os engañe con palabras vanas, pues por causa de estas cosas la ira de Dios viene sobre los hijos de desobediencia.

English Standard Version ESV

6 Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Nadie os engañe con palabras vanas; porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia

King James Version KJV

6 Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

New King James Version NKJV

Ephesians 5:6 Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Que nadie los engañe con argumentaciones vanas, porque por esto viene el castigo de Dios sobre los que viven en la desobediencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Nadie os engañe con palabras vanas; porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Nadie os engañe con palabras vanas; porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA