4 Padres,
no hagan enojar a sus hijos con la forma en que los tratan. Más bien, críenlos con la disciplina e instrucción que proviene del Señor.
5 Esclavos y amos
Esclavos, obedezcan a sus amos terrenales con profundo respeto y temor. Sírvanlos con sinceridad, tal como servirían a Cristo.
6 Traten de agradarlos todo el tiempo, no solo cuando ellos los observan. Como esclavos de Cristo, hagan la voluntad de Dios con todo el corazón.
7 Trabajen con entusiasmo, como si lo hicieran para el Señor y no para la gente.
8 Recuerden que el Señor recompensará a cada uno de nosotros por el bien que hagamos, seamos esclavos o libres.
9 Y ustedes, amos, traten a sus esclavos de la misma manera. No los amenacen; recuerden que ambos tienen el mismo Amo en el cielo, y él no tiene favoritos.
10 Toda la armadura de Dios
Una palabra final: sean fuertes en el Señor y en su gran poder.
11 Pónganse toda la armadura de Dios para poder mantenerse firmes contra todas las estrategias del diablo.
12 Pues no luchamos
contra enemigos de carne y hueso, sino contra gobernadores malignos y autoridades del mundo invisible, contra fuerzas poderosas de este mundo tenebroso y contra espíritus malignos de los lugares celestiales.
13 Por lo tanto, pónganse todas las piezas de la armadura de Dios para poder resistir al enemigo en el tiempo del mal. Así, después de la batalla, todavía seguirán de pie, firmes.
14 Defiendan su posición, poniéndose el cinturón de la verdad y la coraza de la justicia de Dios.

Otras traducciones de Efesios 6:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Efesios 6:4 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina e instrucción del Señor.

English Standard Version ESV

4 Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos; sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor

King James Version KJV

4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.

New King James Version NKJV

Ephesians 6:4 And you, fathers, do not provoke your children to wrath, but bring them up in the training and admonition of the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Y ustedes, padres, no hagan enojar a sus hijos, sino críenlos según la disciplina e instrucción del Señor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y vosotros, padres, no provoquéis á ira á vuestros hijos; sino fhhijos; sino fh amonestación del Señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos; sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA