Unity in the Body of Christ

1 I therefore, 1a prisoner for the Lord, urge you to 2walk in a manner worthy of 3the calling to which you have been called,
2 with all 4humility and 5gentleness, with 6patience, 7bearing with one another in love,
3 eager to maintain the unity of the Spirit in 8the bond of peace.
4 There is 9one body and 10one Spirit--just as you were called to the one 11hope that belongs to your call--
5 12one Lord, 13one faith, 14one baptism,
6 15one God and Father of all, 16who is over all and through all and in all.
7 But 17grace was given 18to each one of us 19according to the measure of Christ's gift.
8 Therefore it says, 20"When he ascended on high 21he led a host of captives, and he gave gifts to men."
9 (22In saying, "He ascended," what does it mean but that he had also descended into 23the lower regions, the earth?a
10 He who descended is the one who also 24ascended 25far above all the heavens, that he might 26fill all things.)
11 And 27he gave the 28apostles, the prophets, the 29evangelists, the 30shepherdsb and teachers,c
12 31to equip the saints for the work of ministry, for 32building up 33the body of Christ,
13 until we all attain to 34the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, 35to mature manhood,d to the measure of the stature of 36the fullness of Christ,
14 so that we may no longer be children, 37tossed to and fro by the waves and carried about by every wind of doctrine, by human cunning, by craftiness in 38deceitful schemes.
15 Rather, 39speaking the truth in love, we are to 40grow up in every way into him who is 41the head, into Christ,
16 42from whom the whole body, joined and held together by every joint with which it is equipped, 43when each part is working properly, makes the body grow so that it builds itself up in love.

Otras traducciones de Ephesians 4:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Efesios 4:1 Yo, pues, prisionero del Señor, os ruego que viváis de una manera digna de la vocación con que habéis sido llamados,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Yo, pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados

King James Version KJV

1 I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,

New King James Version NKJV

1 I, therefore, the prisoner of the Lord, beseech you to walk worthy of the calling with which you were called,

Nueva Traducción Viviente NTV

Efesios 4:1 Unidad en el cuerpo
Por lo tanto, yo, prisionero por servir al Señor, les suplico que lleven una vida digna del llamado que han recibido de Dios, porque en verdad han sido llamados.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Por eso yo, que estoy preso por la causa del Señor, les ruego que vivan de una manera digna del llamamiento que han recibido,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 YO pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Yo, pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA