7 «Al rey Darío: saludos.
8 »El rey debería saber que fuimos al sitio donde se construye el templo del gran Dios, en la provincia de Judá. Lo están reconstruyendo con piedras especialmente preparadas y le están colocando madera en las murallas. La obra prosigue con gran energía y éxito.
9 »Les preguntamos a los líderes: “¿Quién les dio permiso para reconstruir este templo y restaurar esta estructura?”.
10 También exigimos sus nombres para poder comunicarle a usted quiénes eran esos líderes.
11 »Ellos dieron la siguiente respuesta: “Nosotros somos siervos del Dios del cielo y de la tierra, y estamos reconstruyendo el templo que, hace muchos años, edificó aquí un gran rey de Israel.
12 No obstante, debido a que nuestros antepasados hicieron enojar al Dios del cielo, él los entregó en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia,
quien destruyó el templo y desterró al pueblo a Babilonia.
13 Sin embargo, el rey Ciro, de Babilonia,
en el primer año de su reinado, emitió un decreto que ordenaba reconstruir el templo de Dios.
14 El rey Ciro devolvió las copas de oro y de plata que Nabucodonosor había tomado del templo de Dios en Jerusalén y había colocado en el templo de Babilonia. Esas copas fueron retiradas de ese templo y entregadas a un hombre llamado Sesbasar, a quien el rey Ciro había designado gobernador de Judá.
15 El rey le indicó que devolviera las copas a su lugar en Jerusalén y reconstruyera el templo de Dios en su sitio original.
16 Así que ese tal Sesbasar llegó y echó los cimientos del templo de Dios en Jerusalén. Desde entonces, la gente ha estado trabajando en la reconstrucción, pero aún no está terminado”.
17 »Por lo tanto, si al rey le place, solicitamos que se haga una investigación en los archivos reales de Babilonia, a fin de descubrir si es verdad que el rey Ciro emitió un decreto para la reconstrucción del templo de Dios en Jerusalén; y luego, que el rey nos haga saber su decisión sobre este asunto».

Otras traducciones de Esdras 5:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Esdras 5:7 Le enviaron un informe que estaba escrito así: Al rey Darío, toda paz.

English Standard Version ESV

7 They sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Le enviaron carta, y de esta manera estaba escrito en ella. Al rey Darío toda paz

King James Version KJV

7 They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.

New King James Version NKJV

Ezra 5:7 (They sent a letter to him, in which was written thus) To Darius the king: All peace.

Nueva Versión Internacional NVI

7 la cual decía:Al rey Darío:Un cordial saludo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Enviáronle carta, y de esta manera estaba escrito en ella. Al rey Darío toda paz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Le enviaron carta, y de esta manera estaba escrito en ella. Al rey Darío toda paz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA