5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:
6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it ina the evening.
7 And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.
8 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
9 Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof.
10 And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
11 And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD'S passover.
12 For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the godsb of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.
13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroyc you, when I smite the land of Egypt.
14 And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.
15 Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.

Otras traducciones de Exodus 12:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 12:5 "El cordero será un macho sin defecto, de un año; lo apartaréis de entre las ovejas o de entre las cabras.

English Standard Version ESV

5 Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You may take it from the sheep or from the goats,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 El cordero será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras

New King James Version NKJV

5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year. You may take it from the sheep or from the goats.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 12:5 El animal seleccionado deberá ser un macho de oveja o de cabra, de un año y que no tenga ningún defecto.

Nueva Versión Internacional NVI

5 El animal que se escoja puede ser un cordero o un cabrito de un año y sin defecto,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 El cordero será sin defecto, macho de un año: tomaréislo de las ovejas ó de las cabras:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 El cordero será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA