Moses Flees to Midian

11 One day, 1when Moses had grown up, he went out to his people and looked on their 2burdens, and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.a
12 He looked this way and that, and seeing no one, he 3struck down the Egyptian and hid him in the sand.
13 When 4he went out the next day, behold, two Hebrews were struggling together. And he said to the man in the wrong, "Why do you strike your companion?"
14 He answered, 5"Who made you a prince and a judge over us? Do you mean to kill me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid, and thought, "Surely the thing is known."
15 When Pharaoh heard of it, he sought to kill Moses. But 6Moses fled from Pharaoh and stayed in the land of Midian. And he sat down by 7a well.
16 Now the 8priest of Midian had seven daughters, and 9they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock.
17 The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and 10watered their flock.
18 When they came home to their father 11Reuel, he said, "How is it that you have come home so soon today?"
19 They said, "An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds and even drew water for us and 12watered the flock."
20 He said to his daughters, "Then where is he? Why have you left the man? Call him, that he may 13eat bread."
21 And Moses was content to dwell with the man, and he gave Moses his daughter 14Zipporah.
22 She gave birth to a son, and he called his name 15Gershom, for he said, "I have been a 16sojournerb in a foreign land."

Otras traducciones de Exodus 2:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 2:11 Y aconteció que en aquellos días, crecido ya Moisés, salió a donde sus hermanos y vio sus duros trabajos; y vio a un egipcio golpeando a un hebreo, a uno de sus hermanos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y en aquellos días acaeció que, crecido ya Moisés, salió a sus hermanos, y vio sus cargas; y observó a un varón egipcio que hería a un hebreo de sus hermanos

King James Version KJV

11 And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.

New King James Version NKJV

11 Now it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out to his brethren and looked at their burdens. And he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his brethren.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 2:11 Moisés huye a Madián
Muchos años después, cuando ya era adulto, Moisés salió a visitar a los de su propio pueblo, a los hebreos, y vio con cuánta dureza los obligaban a trabajar. Durante su visita, vio que un egipcio golpeaba a uno de sus compatriotas hebreos.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Un día, cuando ya Moisés era mayor de edad, fue a ver a sus hermanos de sangre y pudo observar sus penurias. De pronto, vio que un egipcio golpeaba a uno de sus hermanos, es decir, a un hebreo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y en aquellos días acaeció que, crecido ya Moisés, salió á sus hermanos, y vió sus cargas: y observó á un Egipcio que hería á uno de los Hebreos, sus hermanos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y en aquellos días acaeció que , crecido ya Moisés, salió a sus hermanos, y vio sus cargas; y observó a un varón egipcio que hería a un hebreo de sus hermanos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA