The Seventh Plague: Hail

13 Then the LORD said to Moses, 1"Rise up early in the morning and present yourself before Pharaoh and say to him, 'Thus says the LORD, the God of the Hebrews, "Let my people go, that they may serve me.
14 For this time I will send all my plagues on you yourself,a and on your servants and your people, so 2that you may know that there is none like me in all the earth.
15 For by now I could have put out my hand and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth.
16 3But for this purpose I have raised you up, to show you my power, so 4that my name may be proclaimed in all the earth.
17 5You are still exalting yourself against my people and will not let them go.
18 Behold, about this time tomorrow I will cause very heavy hail to fall, such as never has been in Egypt from the day it was founded until now.
19 Now therefore send, 6get your livestock and all that you have in the field into safe shelter, for every man and beast that is in the field and is not brought home will die when the hail falls on them."'"
20 Then whoever feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh hurried his slaves and his livestock into the houses,
21 but whoever did not pay attention to the word of the LORD left his slaves and his livestock in the field.
22 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward heaven, so that there may be 7hail in all the land of Egypt, on man and beast and every plant of the field, in the land of Egypt."
23 Then Moses stretched out his staff toward heaven, and the 8LORD sent thunder and hail, and fire ran down to the earth. And the LORD rained hail upon the land of Egypt.
24 There was hail and fire flashing continually in the midst of the hail, very heavy hail, such as had never been in all the land of Egypt since it became a nation.
25 The hail struck down everything that was in the field in all the land of Egypt, both man and beast. And the hail 9struck down every plant of the field and broke every tree of the field.
26 10Only in the land of Goshen, where the people of Israel were, was there no hail.
27 Then Pharaoh sent and called Moses and Aaron and said to them, "This time 11I have sinned; the 12LORD is in the right, and I and my people are in the wrong.
28 13Plead with the LORD, for there has been enough of God's thunder and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."
29 Moses said to him, "As soon as I have gone out of the city, 14I will stretch out my hands to the LORD. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that 15the earth is the LORD's.
30 But as for you and your servants, 16I know that you do not yet fear the LORD God."
31 (The flax and the barley were struck down, for the barley was in the ear and the flax was in bud.
32 But the wheat and the emmerb were not struck down, for they are late in coming up.)
33 So Moses went out of the city from Pharaoh and 17stretched out his hands to the LORD, and the thunder and the hail ceased, and the rain no longer poured upon the earth.
34 But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned yet again and 18hardened his heart, 19he and his servants.
35 So 20the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people of Israel go, just as the LORD had spoken through Moses.

Otras traducciones de Exodus 9:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 9:13 Entonces dijo el SEÑOR a Moisés: Levántate muy de mañana, y ponte delante de Faraón, y dile: "Así dice el SEÑOR, el Dios de los hebreos: 'Deja ir a mi pueblo para que me sirva.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Levántate de mañana, y ponte delante del Faraón, y dile: El SEÑOR Dios de los hebreos, dice así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva

King James Version KJV

13 And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

New King James Version NKJV

13 Then the Lord said to Moses, "Rise early in the morning and stand before Pharaoh, and say to him, 'Thus says the Lord God of the Hebrews: "Let My people go, that they may serve Me,

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 9:13 Plaga de granizo
Luego el Señor
le dijo a Moisés: «Mañana, levántate temprano, regresa a ver al faraón y dile: “Esto dice el Señor
, Dios de los hebreos: ‘Deja ir a mi pueblo para que me adore.

Nueva Versión Internacional NVI

13 El SEÑOR le ordenó a Moisés madrugar al día siguiente, y salirle al paso al faraón para advertirle: «Así dice el SEÑOR y Dios de los hebreos: “Deja ir a mi pueblo para que me rinda culto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Entonces Jehová dijo á Moisés: Levántate de mañana, y ponte delante de Faraón, y dile: Jehová, el Dios de los Hebreos, dice así: Deja ir á mi pueblo, para que me sirva.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Levántate de mañana, y ponte delante del Faraón, y dile: El SEÑOR Dios de los hebreos, dice así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA