18 As for their rims, they were so high they were awesome; and their rims were full of eyes, all around the four of them.
19 When the living creatures went, the wheels went beside them; and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
20 Wherever the spirit wanted to go, they went, because there the spirit went; and the wheels were lifted together with them, for the spirit of the living creatures a was in the wheels.
21 When those went, these went; when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up together with them, for the spirit of the living creatures b was in the wheels.
22 The likeness of the firmament above the heads of the living creatures c was like the color of an awesome crystal, stretched out over their heads.
23 And under the firmament their wings spread out straight, one toward another. Each one had two which covered one side, and each one had two which covered the other side of the body.
24 When they went, I heard the noise of their wings, like the noise of many waters, like the voice of the Almighty, a tumult like the noise of an army; and when they stood still, they let down their wings.
25 A voice came from above the firmament that was over their heads; whenever they stood, they let down their wings.
26 And above the firmament over their heads was the likeness of a throne, in appearance like a sapphire stone; on the likeness of the throne was a likeness with the appearance of a man high above it.
27 Also from the appearance of His waist and upward I saw, as it were, the color of amber with the appearance of fire all around within it; and from the appearance of His waist and downward I saw, as it were, the appearance of fire with brightness all around.
28 Like the appearance of a rainbow in a cloud on a rainy day, so was the appearance of the brightness all around it. This was the appearance of the likeness of the glory of the Lord.So when I saw it, I fell on my face, and I heard a voice of One speaking.

Otras traducciones de Ezekiel 1:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 1:18 Sus aros eran altos e imponentes, y los aros de las cuatro estaban llenos de ojos alrededor.

English Standard Version ESV

18 And their rims were tall and awesome, and the rims of all four were full of eyes all around.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y sus costillas eran altas y temerosas, y llenas de ojos alrededor en todas cuatro

King James Version KJV

18 As for their rings, they were so high that they were dreadful; and their rings were full of eyes round about them four.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 1:18 Los aros de las cuatro ruedas eran altos y aterradores, y estaban cubiertos de ojos alrededor.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Las cuatro ruedas tenían grandes aros y estaban llenas de ojos por todas partes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y sus cercos eran altos y espantosos, y llenos de ojos alrededor en las cuatro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y sus costillas eran altas y temerosas, y llenas de ojos alrededor en todas cuatro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA