8 That it may raise up fury and take vengeance, I have set her blood on top of a rock, That it may not be covered."
9 'Therefore thus says the Lord God: "Woe to the bloody city! I too will make the pyre great.
10 Heap on the wood, Kindle the fire; Cook the meat well, Mix in the spices, And let the cuts be burned up.
11 "Then set the pot empty on the coals, That it may become hot and its bronze may burn, That its filthiness may be melted in it, That its scum may be consumed.
12 She has grown weary with lies, And her great scum has not gone from her. Let her scum be in the fire!
13 In your filthiness is lewdness. Because I have cleansed you, and you were not cleansed, You will not be cleansed of your filthiness anymore, Till I have caused My fury to rest upon you.
14 I, the Lord, have spoken it; It shall come to pass, and I will do it; I will not hold back, Nor will I spare, Nor will I relent; According to your ways And according to your deeds They will judge you," Says the Lord God.' "
15 Also the word of the Lord came to me, saying,
16 "Son of man, behold, I take away from you the desire of your eyes with one stroke; yet you shall neither mourn nor weep, nor shall your tears run down.
17 Sigh in silence, make no mourning for the dead; bind your turban on your head, and put your sandals on your feet; do not cover your lips, and do not eat man's bread of sorrow."
18 So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died; and the next morning I did as I was commanded.

Otras traducciones de Ezekiel 24:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 24:8 'Para hacer subir el furor, para tomar venganza, he puesto yo su sangre sobre la roca desnuda, para que no sea cubierta.'

English Standard Version ESV

8 To rouse my wrath, to take vengeance, I have set on the bare rock the blood she has shed, that it may not be covered.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Para hacer subir la ira para hacer venganza, yo puse su sangre sobre el lugar alto de la piedra, para que no sea cubierta

King James Version KJV

8 That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 24:8 Así que yo salpicaré su sangre en una roca
para que todos vean
una expresión de mi enojo
y mi venganza contra ella.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Sobre la roca desnuda he vertido su sangre,para que no quede cubierta.Así haré que se encienda mi ira,y daré lugar a mi venganza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Habiendo, pues, hecho subir la ira para hacer venganza, yo pondré su sangre sobre la dura piedra, para que no sea cubierta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Para hacer subir la ira para hacer venganza, yo puse su sangre sobre el lugar alto de la piedra, para que no sea cubierta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA