50 Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité
51 Y Samaria no cometió ni la mitad de tus pecados; porque tú multiplicaste tus abominaciones más que ellas, y has justificado a tus hermanas con todas tus abominaciones que hiciste
52 Tú también, que juzgaste a tus hermanas, lleva tu vergüenza en tus pecados que hiciste, más abominables que los de ellas; más justas son que tú; avergüénzate, pues, tú también, y lleva tu confusión, pues que has justificado a tus hermanas
53 Yo, pues, haré tornar sus cautivos, los cautivos de Sodoma y de sus hijas, y los cautivos de Samaria y de sus hijas, y los cautivos de tus cautiverios entre ellas
54 para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo
55 Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su primer estado; tú también y tus hijas volveréis a vuestro primer estado
56 Sodoma, tu hermana, no fue nombrada en tu boca en el tiempo de tus soberbias
57 antes que tu maldad se descubriere, como en el tiempo de la vergüenza de las hijas de Siria y de todas las hijas de los filisteos alrededor, que te menosprecian en contorno
58 Tú has llevado tu lujuria y tus abominaciones, dijo el SEÑOR
59 Porque así dijo el Señor DIOS: ¿Haré yo contigo como tú hiciste, que menospreciaste el juramento para invalidar el pacto
60 Antes yo tendré memoria de mi pacto que concerté contigo en los días de tu juventud, y te confirmaré un pacto sempiterno

Otras traducciones de Ezequiel 16:50

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:50 y se enorgullecieron y cometieron abominaciones delante de mí. Y cuando lo vi las hice desaparecer.

English Standard Version ESV

50 They were haughty and did an abomination before me. So I removed them, when I saw it.

King James Version KJV

50 And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

New King James Version NKJV

50 And they were haughty and committed abomination before Me; therefore I took them away as I saw fit.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:50 Ella fue arrogante y cometió pecados detestables, por eso la destruí, como has visto.

Nueva Versión Internacional NVI

50 Se creían superiores a otras, y en mi presencia se entregaron a prácticas repugnantes. Por eso, tal como lo has visto, las he destruido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

50 Y ensoberbeciéronse, é hicieron abominación delante de mí, y quitélas como vi bueno.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

50 Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA