17 'Sin embargo, mi ojo los perdonó para no destruirlos, y no los hice exterminar en el desierto.
18 'Y dije a sus hijos en el desierto: "No andéis en los estatutos de vuestros padres, ni guardéis sus decretos, ni os contaminéis con sus ídolos.
19 "Yo soy el SEÑOR vuestro Dios; andad en mis estatutos, guardad mis decretos y ponedlos por obra.
20 "Y santificad mis días de reposo; y que sean una señal entre yo y vosotros, para que sepáis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios."
21 'Pero los hijos se rebelaron contra mí, no anduvieron en mis estatutos, ni tuvieron cuidado de cumplir mis decretos, por los cuales el hombre que los cumple vivirá, y profanaron mis días de reposo. Entonces decidí derramar mi furor sobre ellos, para desahogar contra ellos mi ira en el desierto.
22 'Pero retiré mi mano y actué en consideración a mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones a cuya vista los había sacado.
23 'También yo les juré en el desierto que los dispersaría entre las naciones y los esparciría por las tierras,
24 porque no habían cumplido mis decretos, habían desechado mis estatutos y habían profanado mis días de reposo, y tras los ídolos de sus padres se iban sus ojos.
25 'También les di estatutos que no eran buenos y decretos por los cuales no podrían vivir;
26 y los declaré inmundos en sus ofrendas, pues hicieron pasar por el fuego a todos sus primogénitos, a fin de llenarlos de terror, para que supieran que yo soy el SEÑOR.'"
27 Por tanto, hijo de hombre, habla a la casa de Israel, y diles: "Así dice el Señor DIOS: 'Aun en esto me han blasfemado vuestros padres actuando deslealmente contra mí.

Otras traducciones de Ezequiel 20:17

English Standard Version ESV

Ezekiel 20:17 Nevertheless, my eye spared them, and I did not destroy them or make a full end of them in the wilderness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Con todo, los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto

King James Version KJV

17 Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.

New King James Version NKJV

17 Nevertheless My eye spared them from destruction. I did not make an end of them in the wilderness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 20:17 Sin embargo, les tuve compasión y en el desierto me contuve y no los destruí.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Sin embargo, les tuve compasión, y en el desierto no los destruí ni los exterminé.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Con todo los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Con todo, los perdonó mi ojo, no matándolos, ni los consumí en el desierto;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA