18 Y hablé al pueblo por la mañana, y por la tarde murió mi mujer; y a la mañana siguiente hice como me fue mandado.
19 Y el pueblo me dijo: ¿No nos declararás lo que significan para nosotros estas cosas que estás haciendo?
20 Entonces les respondí: La palabra del SEÑOR vino a mí, diciendo:
21 "Habla a la casa de Israel: 'Así dice el Señor DIOS: "He aquí, voy a profanar mi santuario, orgullo de vuestra fuerza, encanto de vuestros ojos y deleite de vuestra alma; y vuestros hijos y vuestras hijas a quienes habéis dejado detrás, caerán a espada.
22 "Haréis como yo he hecho; no cubriréis vuestros bigotes ni comeréis pan de duelo.
23 "Vuestros turbantes estarán sobre vuestras cabezas y vuestro calzado en vuestros pies. No os lamentaréis ni lloraréis, sino que os pudriréis en vuestras iniquidades y gemiréis unos con otros.
24 "Os servirá, pues, Ezequiel de señal; según todo lo que él ha hecho, haréis vosotros; cuando esto suceda, sabréis que yo soy el Señor DIOS.'"
25 "Y tú, hijo de hombre, ¿no será que el día en que les quite su fortaleza, el gozo de su gloria, el encanto de sus ojos, el anhelo de su alma, y a sus hijos y a sus hijas,
26 en ese día el que escape vendrá a ti con noticias para tus oídos?
27 "En ese día se abrirá tu boca para el que escapó, y hablarás y dejarás de estar mudo. Y servirás para ellos de señal, y sabrán que yo soy el SEÑOR."

Otras traducciones de Ezequiel 24:18

English Standard Version ESV

Ezekiel 24:18 So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. And on the next morning I did as I was commanded.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y hablé al pueblo por la mañana, y a la tarde murió mi mujer; y a la mañana hice como me fue mandado

King James Version KJV

18 So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

New King James Version NKJV

18 So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died; and the next morning I did as I was commanded.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 24:18 Así que, por la mañana, anuncié ese mensaje al pueblo y por la tarde mi esposa murió. A la mañana siguiente hice todo lo que se me indicó.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Por la mañana le hablé al pueblo, y por la tarde murió mi esposa. A la mañana siguiente hice lo que se me había ordenado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y hablé al pueblo por la mañana, y á la tarde murió mi mujer: y á la mañana hice como me fué mandado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y hablé al pueblo por la mañana, y a la tarde murió mi mujer; y a la mañana hice como me fue mandado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA