13 Pues cada persona de aquí —incluida toda la guardia del palacio
— sabe que estoy encadenado por causa de Cristo;
14 y dado que estoy preso, la mayoría de los creyentes
de este lugar ha aumentado su confianza y anuncia con valentía el mensaje de Dios
sin temor.
15 Es cierto que algunos predican acerca de Cristo por celos y rivalidad, pero otros lo hacen con intenciones puras.
16 Estos últimos predican porque me aman, pues saben que fui designado para defender la Buena Noticia.
17 Los otros no tienen intenciones puras cuando predican de Cristo. Lo hacen con ambición egoísta, no con sinceridad sino con el propósito de que las cadenas me resulten más dolorosas.
18 Pero eso no importa; sean falsas o genuinas sus intenciones, el mensaje acerca de Cristo se predica de todas maneras, de modo que me gozo. Y seguiré gozándome
19 porque sé que la oración de ustedes y la ayuda del Espíritu de Jesucristo darán como resultado mi libertad.
20 Pablo vive para Cristo
Tengo la plena seguridad y la esperanza que jamás seré avergonzado, sino que seguiré actuando con valor por Cristo, como lo he hecho en el pasado. Y confío en que mi vida dará honor a Cristo, sea que yo viva o muera.
21 Pues, para mí, vivir significa vivir para Cristo y morir es aún mejor.
22 Pero si vivo, puedo realizar más labor fructífera para Cristo. Así que realmente no sé qué es mejor.
23 Estoy dividido entre dos deseos: quisiera partir y estar con Cristo, lo cual sería mucho mejor para mí;

Otras traducciones de Filipenses 1:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 1:13 de tal manera que mis prisiones por la causa de Cristo se han hecho notorias en toda la guardia pretoriana y a todos los demás;

English Standard Version ESV

13 so that it has become known throughout the whole imperial guard and to all the rest that my imprisonment is for Christ.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 de manera que mis prisiones han sido célebres en Cristo en todo el pretorio, y en todos los demás lugares

King James Version KJV

13 So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;

New King James Version NKJV

Philippians 1:13 so that it has become evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my chains are in Christ;

Nueva Versión Internacional NVI

13 Es más, se ha hecho evidente a toda la guardia del palacio y a todos los demás que estoy encadenado por causa de Cristo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 De manera que mis prisiones han sido célebres en Cristo en todo el pretorio, y á todos los demás;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 de manera que mis prisiones han sido célebres en Cristo en todo el pretorio, y en todos los demás lugares ;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA