22 Pero si vivo, puedo realizar más labor fructífera para Cristo. Así que realmente no sé qué es mejor.
23 Estoy dividido entre dos deseos: quisiera partir y estar con Cristo, lo cual sería mucho mejor para mí;
24 pero por el bien de ustedes, es mejor que siga viviendo.
25 Al estar consciente de esto, estoy convencido de que seguiré con vida para continuar ayudándolos a todos ustedes a crecer y a experimentar la alegría de su fe.
26 Y cuando vuelva, tendrán más razones todavía para sentirse orgullosos en Cristo Jesús de lo que él está haciendo por medio de mí.
27 Vivan como ciudadanos del cielo
Sobre todo, deben vivir como ciudadanos del cielo, comportándose de un modo digno de la Buena Noticia acerca de Cristo. Entonces, sea que vuelva a verlos o solamente tenga noticias de ustedes, sabré que están firmes y unidos en un mismo espíritu y propósito, luchando juntos por la fe, es decir la Buena Noticia.
28 No se dejen intimidar por sus enemigos de ninguna manera. Eso les será por señal a ellos de que serán destruidos, mientras que ustedes serán salvos, aun por Dios mismo.
29 Pues a ustedes se les dio no solo el privilegio de confiar en Cristo sino también el privilegio de sufrir por él.
30 Estamos juntos en esta lucha. Ustedes han visto mi lucha en el pasado y saben que aún no ha terminado.

Otras traducciones de Filipenses 1:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 1:22 Pero si el vivir en la carne, esto significa para mí una labor fructífera, entonces, no sé cuál escoger,

English Standard Version ESV

22 If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. Yet which I shall choose I cannot tell.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Mas si viviere en la carne, esto me será para fruto de la obra, (y no sé entonces qué escoger

King James Version KJV

22 But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what I shall choose I wot not.

New King James Version NKJV

Philippians 1:22 But if I live on in the flesh, this will mean fruit from my labor; yet what I shall choose I cannot tell.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Ahora bien, si seguir viviendo en este mundo representa para mí un trabajo fructífero, ¿qué escogeré? ¡No lo sé!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Mas si el vivir en la carne, esto me será para fruto de la obra, no sé entonces qué escoger;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Mas si viviere en la carne, esto me será para fruto de la obra, (y no sé entonces qué escoger;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA