9 Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase lo seco; y fue así
10 Y llamó Dios a lo seco Tierra, y al ayuntamiento de las aguas llamó Mares; y vio Dios que era bueno
11 Y dijo Dios: Produzca la tierra pasto verde, hierba que haga simiente; árbol de fruto que haga fruto según su naturaleza, que su simiente esté en él sobre la tierra; y fue así
12 Y produjo la tierra hierba verde, hierba que hace simiente según su naturaleza, y árbol que hace fruto, cuya simiente está en él según su naturaleza; y vio Dios que era bueno
13 Y fue la tarde y la mañana el día tercero
14 Y dijo Dios: Sean luminarias en el extendimiento de los cielos para apartar el día y la noche; y sean por señales, y por tiempos determinados, y por días y años
15 y sean por luminarias en el extendimiento de los cielos para alumbrar sobre la tierra; y fue así
16 E hizo Dios las dos luminarias grandes; la luminaria grande para que señoreara en el día, y la luminaria pequeña para que señoreara en la noche, y las estrellas
17 Y las puso Dios en el extendimiento de los cielos, para alumbrar sobre la tierra
18 y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas; y vio Dios que era bueno
19 Y fue la tarde y la mañana el día cuarto

Otras traducciones de Génesis 1:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 1:9 Entonces dijo Dios: Júntense en un lugar las aguas que están debajo de los cielos, y que aparezca lo seco. Y fue así.

English Standard Version ESV

9 And God said, 1"Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear." And it was so.

King James Version KJV

9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

New King James Version NKJV

9 Then God said, "Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear"; and it was so.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 1:9 Entonces Dios dijo: «Que las aguas debajo del cielo se junten en un solo lugar, para que aparezca la tierra seca»; y eso fue lo que sucedió.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Y dijo Dios: «¡Que las aguas debajo del cielose reúnan en un solo lugar,y que aparezca lo seco!»Y así sucedió.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase la seca: y fué así.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase lo seco; y fue así.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA