2 Al emigrar hacia el oriente, encontraron una llanura en la tierra de Babilonia
y se establecieron allí.
3 Comenzaron a decirse unos a otros: «Vamos a hacer ladrillos y endurecerlos con fuego». (En esa región, se usaban ladrillos en lugar de piedra y la brea se usaba como mezcla).
4 Entonces dijeron: «Vamos, construyamos una gran ciudad para nosotros con una torre que llegue hasta el cielo. Eso nos hará famosos y evitará que nos dispersemos por todo el mundo».
5 Pero el Señor
descendió para ver la ciudad y la torre que estaban construyendo,
6 y dijo: «¡Miren! La gente está unida, y todos hablan el mismo idioma. Después de esto, ¡nada de lo que se propongan hacer les será imposible!
7 Vamos a bajar a confundirlos con diferentes idiomas; así no podrán entenderse unos a otros».
8 De esa manera, el Señor
los dispersó por todo el mundo, y ellos dejaron de construir la ciudad.
9 Por eso la ciudad se llamó Babel,
porque fue allí donde el Señor
confundió a la gente con distintos idiomas. Así los dispersó por todo el mundo.
10 Línea de descendencia desde Sem hasta Abram
Este es el relato de la familia de Sem.
Dos años después del gran diluvio, cuando Sem tenía cien años de edad, tuvo a su hijo
Arfaxad.
11 Después del nacimiento de
Arfaxad, Sem vivió quinientos años más y tuvo otros hijos e hijas.
12 Cuando Arfaxad tenía treinta y cinco años de edad, tuvo a su hijo Sala.

Otras traducciones de Génesis 11:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 11:2 Y aconteció que según iban hacia el oriente, hallaron una llanura en la tierra de Sinar, y se establecieron allí.

English Standard Version ESV

2 And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y aconteció que, cuando partieron de oriente, hallaron una vega en la tierra de Sinar, y se asentaron allí

King James Version KJV

2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.

New King James Version NKJV

Genesis 11:2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt there.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Al emigrar al oriente, la gente encontró una llanura en la región de Sinar, y allí se asentaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y aconteció que, como se partieron de oriente, hallaron una vega en la tierra de Shinar, y asentaron allí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y aconteció que, cuando partieron de oriente, hallaron una vega en la tierra de Sinar, y se asentaron allí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA