10 Después lleva la comida a tu padre para que se la coma y te bendiga antes de morir.
11 —Pero mira —respondió Jacob a Rebeca—, mi hermano Esaú es muy velludo; en cambio, mi piel es suave.
12 ¿Y si mi padre me toca? Entonces se dará cuenta de que intento engañarlo, y en lugar de bendecirme, me maldecirá.
13 Pero su madre respondió:
—¡Entonces que la maldición caiga sobre mí, hijo mío! Tú simplemente haz lo que te digo. ¡Sal y tráeme los cabritos!
14 Así que Jacob salió y consiguió los cabritos para su madre. Rebeca preparó con ellos un plato delicioso, tal como le gustaba a Isaac.
15 Después tomó las ropas favoritas de Esaú, que estaban allí en casa, y se las dio a su hijo menor, Jacob.
16 Con la piel de los cabritos, ella le cubrió los brazos y la parte del cuello donde él no tenía vello.
17 Luego le entregó a Jacob el plato delicioso y el pan recién horneado.
18 Entonces Jacob llevó la comida a su padre.
—¿Padre? —dijo.
—Sí, hijo mío —respondió Isaac—. ¿Quién eres, Esaú o Jacob?
19 —Soy Esaú, tu hijo mayor —contestó Jacob—. Hice tal como me pediste; aquí está lo que cacé. Ahora levántate y come, para que puedas darme tu bendición.
20 —¿Cómo es que encontraste la presa tan pronto, hijo mío?
—¡El Señor
tu Dios la puso en mi camino! —contestó Jacob.

Otras traducciones de Génesis 27:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 27:10 Entonces se lo llevarás a tu padre, que comerá, para que te bendiga antes de su muerte.

English Standard Version ESV

10 And you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 y tú los llevarás a tu padre, y comerá, para que te bendiga antes de su muerte

King James Version KJV

10 And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.

New King James Version NKJV

Genesis 27:10 Then you shall take it to your father, that he may eat it, and that he may bless you before his death."

Nueva Versión Internacional NVI

10 Tú se lo llevarás para que se lo coma, y así él te dará su bendición antes de morirse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y tú las llevarás á tu padre, y comerá, para que te bendiga antes de su muerte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 y tú los llevarás a tu padre, y comerá, para que te bendiga antes de su muerte.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA