10 Entonces Jacob volvió a bendecir al faraón antes de salir del palacio.
11 Por lo tanto, José asignó la mejor tierra de Egipto —la región de Ramsés— a su padre y a sus hermanos, y los estableció allí, tal como el faraón había ordenado.
12 Y José proveyó alimentos a su padre y a sus hermanos en cantidades proporcionadas al número de familiares, incluidos los niños más pequeños.
13 Administración de José durante el tiempo de hambre
Mientras tanto, el hambre se hizo tan intensa que se acabó todo el alimento, y la gente por toda la tierra de Egipto y la de Canaán se moría de hambre.
14 José, al vender el grano a la población, con el tiempo, obtuvo todo el dinero que había en Egipto y en Canaán, y lo depositó en la tesorería del faraón.
15 Cuando los habitantes de Egipto y de Canaán se quedaron sin dinero, todos los egipcios acudieron a José.
—¡Ya no tenemos dinero! —clamaron—. Por favor, dénos alimentos, ¡o moriremos ante sus propios ojos!
16 José respondió:
—Ya que no tienen dinero, tráiganme sus animales. Yo les daré alimentos a cambio de sus animales.
17 Entonces llevaron sus animales a José a cambio de alimentos. A cambio de sus caballos, rebaños de ovejas y cabras, manadas de ganado y burros, José les proveyó alimentos para un año más.
18 Entonces ese año llegó a su fin. Al año siguiente, ellos acudieron nuevamente a José y le dijeron: «No podemos ocultarle la verdad, señor. Se nos acabó el dinero, y todas nuestras manadas de animales son suyas. Ya no nos queda nada para entregarle, excepto nuestro cuerpo y nuestras tierras.
19 ¿Por qué morir delante de sus propios ojos? Cómprenos a nosotros y también a nuestras tierras a cambio de alimentos; ofrecemos nuestras tierras y nos ofrecemos nosotros mismos como esclavos para el faraón. Solamente provéanos de grano para que podamos vivir y no muramos, y para que la tierra no quede vacía y desolada».
20 José, pues, compró toda la tierra de Egipto para el faraón. Todos los egipcios le vendieron sus campos debido a que el hambre era severa. Así que pronto toda la tierra pasó a ser posesión del faraón.

Otras traducciones de Génesis 47:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 47:10 Y Jacob bendijo a Faraón, y salió de su presencia.

English Standard Version ESV

10 And Jacob blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y Jacob bendijo al Faraón, y salió de delante del Faraón

King James Version KJV

10 And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.

New King James Version NKJV

Genesis 47:10 So Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Luego Jacob se despidió del faraón con sumo respeto, y se retiró de su presencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y Jacob bendijo á Faraón, y salióse de delante de Faraón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y Jacob bendijo al Faraón, y se salió de delante del Faraón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA