3 Are you so foolish? Having begun in the Spirit, are you now being made perfect by the flesh?
4 Have you suffered so many things in vain--if indeed it was in vain?
5 Therefore He who supplies the Spirit to you and works miracles among you, does He do it by the works of the law, or by the hearing of faith?--
6 just as Abraham "believed God, and it was accounted to him for righteousness."
7 Therefore know that only those who are of faith are sons of Abraham.
8 And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel to Abraham beforehand, saying, "In you all the nations shall be blessed."
9 So then those who are of faith are blessed with believing Abraham.
10 For as many as are of the works of the law are under the curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the book of the law, to do them."
11 But that no one is justified by the law in the sight of God is evident, for "the just shall live by faith."
12 Yet the law is not of faith, but "the man who does them shall live by them."
13 Christ has redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us (for it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree"),

Otras traducciones de Galatians 3:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 3:3 ¿Tan insensatos sois? Habiendo comenzado por el Espíritu, ¿vais a terminar ahora por la carne?

English Standard Version ESV

3 Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now being perfected by the flesh?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Tan locos sois? ¿Habiendo comenzado por el Espíritu, ahora os perfeccionáis por la carne

King James Version KJV

3 Are ye so foolish? having begun in the Spirit, are ye now made perfect by the flesh?

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 3:3 ¿Será posible que sean tan tontos? Después de haber comenzado a vivir la vida cristiana en el Espíritu, ¿por qué ahora tratan de ser perfectos mediante sus propios esfuerzos?

Nueva Versión Internacional NVI

3 ¿Tan torpes son? Después de haber comenzado con el Espíritu, ¿pretenden ahora perfeccionarse con esfuerzos humanos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Tan necios sois? ¿habiendo comenzado por el Espíritu, ahora os perfeccionáis por la carne?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Tan locos sois? ¿Habiendo comenzado por el Espíritu, ahora os perfeccionáis por la carne?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA