11 And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
12 And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.
13 And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
14 And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.
15 And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
16 But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.
17 And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burninga lamp that passed between those pieces.
18 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
19 The Kenites, and the Kenizzites, and the Kadmonites,
20 And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,
21 And the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.

Otras traducciones de Genesis 15:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 15:11 Y las aves de rapiña descendían sobre los animales sacrificados, pero Abram las ahuyentaba.

English Standard Version ESV

11 And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y descendían aves sobre los cuerpos muertos, y las ojeaba Abram

New King James Version NKJV

11 And when the vultures came down on the carcasses, Abram drove them away.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 15:11 Algunos buitres se lanzaron en picada para comerse a los animales muertos, pero Abram los espantó.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Y las aves de rapiña comenzaron a lanzarse sobre los animales muertos, pero Abram las espantaba.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y descendían aves sobre los cuerpos muertos, y ojeábalas Abram.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y descendían aves sobre los cuerpos muertos, y las ojeaba Abram.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA