8 And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?
9 And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
10 And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.
11 And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
12 And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.
13 And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
14 And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.
15 And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
16 But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.
17 And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burninga lamp that passed between those pieces.
18 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Otras traducciones de Genesis 15:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 15:8 Y él le dijo: Oh Señor DIOS, ¿cómo puedo saber que la poseeré?

English Standard Version ESV

8 But he said, "O Lord GOD, how am I to know that I shall possess it?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y él respondió: Señor DIOS ¿en qué conoceré que la tengo de heredar

New King James Version NKJV

8 And he said, "Lord God, how shall I know that I will inherit it?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 15:8 Pero Abram respondió:
—Oh Señor
Soberano, ¿cómo puedo estar seguro de que realmente voy a poseerla?

Nueva Versión Internacional NVI

8 Pero Abram le preguntó:—SEÑOR y Dios, ¿cómo sabré que voy a poseerla?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y él respondió: Señor Jehová ¿en qué conoceré que la tengo de heredar?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y él respondió: Señor DIOS ¿en qué conoceré que la tengo de heredar?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA