15 For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.
16 And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we.
17 And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
18 And Isaac digged again the wells of water, which they had digged in the days of Abraham his father; for the Philistines had stopped them after the death of Abraham: and he called their names after the names by which his father had called them.
19 And Isaac's servants digged in the valley, and found there a well of springinga water.
20 And the herdmen of Gerar did strive with Isaac's herdmen, saying, The water is ours: and he called the name of the well Esek;b because they strove with him.
21 And they digged another well, and strove for that also: and he called the name of it Sitnah.c
22 And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it Rehoboth;d and he said, For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.
23 And he went up from thence to Beersheba.
24 And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
25 And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.

Otras traducciones de Genesis 26:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 26:15 Y todos los pozos que los siervos de su padre habían cavado en los días de Abraham su padre, los filisteos los cegaron llenándolos de tierra.

English Standard Version ESV

15 (Now the Philistines had stopped and filled with earth all the wells that his father's servants had dug in the days of Abraham his father.)

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y todos los pozos que habían abierto, los siervos de Abraham su padre en sus días, los filisteos los habían cerrado y llenado de tierra

New King James Version NKJV

15 Now the Philistines had stopped up all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, and they had filled them with earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 26:15 Así que los filisteos taparon con tierra todos los pozos de Isaac. Eran los pozos que habían cavado los siervos de su padre Abraham.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Ahora bien, los filisteos habían cegado todos los pozos de agua que los siervos del padre de Isaac habían cavado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y todos los pozos que habían abierto, los criados de Abraham su padre en sus días, los Filisteos los habían cegado y llenado de tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y todos los pozos que habían abierto, los siervos de Abraham su padre en sus días, los filisteos los habían cerrado y llenado de tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA