12 Perhaps my father will feel me, and I shall seem to be a deceiver to him; and I shall bring a curse on myself and not a blessing."
13 But his mother said to him, "Let your curse be on me, my son; only obey my voice, and go, get them for me."
14 And he went and got them and brought them to his mother, and his mother made savory food, such as his father loved.
15 Then Rebekah took the choice clothes of her elder son Esau, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son.
16 And she put the skins of the kids of the goats on his hands and on the smooth part of his neck.
17 Then she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
18 So he went to his father and said, "My father." And he said, "Here I am. Who are you, my son?"
19 Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn; I have done just as you told me; please arise, sit and eat of my game, that your soul may bless me."
20 But Isaac said to his son, "How is it that you have found it so quickly, my son?" And he said, "Because the Lord your God brought it to me."
21 Then Isaac said to Jacob, "Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not."
22 So Jacob went near to Isaac his father, and he felt him and said, "The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau."

Otras traducciones de Genesis 27:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 27:12 Quizá mi padre me palpe, y entonces seré para él un engañador y traeré sobre mí una maldición y no una bendición.

English Standard Version ESV

12 Perhaps my father will feel me, and I shall seem to be mocking him and bring a curse upon myself and not a blessing."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 por ventura me tentará mi padre, y me tendrá por burlador, y traeré sobre mí maldición y no bendición

King James Version KJV

12 My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 27:12 ¿Y si mi padre me toca? Entonces se dará cuenta de que intento engañarlo, y en lugar de bendecirme, me maldecirá.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Si mi padre me toca, se dará cuenta de que quiero engañarlo, y esto hará que me maldiga en vez de bendecirme.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Quizá me tentará mi padre, y me tendrá por burlador, y traeré sobre mí maldición y no bendición.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 por ventura me tentará mi padre, y me tendrá por burlador, y traeré sobre mí maldición y no bendición.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA