40 By your sword you shall live, And you shall serve your brother; And it shall come to pass, when you become restless, That you shall break his yoke from your neck."
41 So Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him, and Esau said in his heart, "The days of mourning for my father are at hand; then I will kill my brother Jacob."
42 And the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son, and said to him, "Surely your brother Esau comforts himself concerning you by intending to kill you.
43 Now therefore, my son, obey my voice: arise, flee to my brother Laban in Haran.
44 And stay with him a few days, until your brother's fury turns away,
45 until your brother's anger turns away from you, and he forgets what you have done to him; then I will send and bring you from there. Why should I be bereaved also of you both in one day?"
46 And Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth; if Jacob takes a wife of the daughters of Heth, like these who are the daughters of the land, what good will my life be to me?"

Otras traducciones de Genesis 27:40

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 27:40 Por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; mas acontecerá que cuando te impacientes, arrancarás su yugo de tu cerviz.

English Standard Version ESV

40 By your sword you shall live, and you shall serve your brother; but when you grow restless you shall break his yoke from your neck."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

40 y por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; mas habrá tiempo cuando te enseñorees, y descargues su yugo de tu cerviz

King James Version KJV

40 And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 27:40 Vivirás de la espada
y servirás a tu hermano.
Sin embargo, cuando decidas liberarte,
te sacudirás su yugo del cuello».

Nueva Versión Internacional NVI

40 Gracias a tu espada,vivirás y servirás a tu hermano.Pero cuando te impacientes,te librarás de su opresión».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

40 Y por tu espada vivirás, y á tu hermano servirás: Y sucederá cuando te enseñorees, Que descargarás su yugo de tu cerviz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

40 y por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; mas habrá tiempo cuando te enseñorees, y descargues su yugo de tu cerviz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA