18 Leah said, "God has given me my wages, because I have given my maid to my husband." So she called his name Issachar.
19 Then Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
20 And Leah said, "God has endowed me with a good endowment; now my husband will dwell with me, because I have borne him six sons." So she called his name Zebulun.
21 Afterward she bore a daughter, and called her name Dinah.
22 Then God remembered Rachel, and God listened to her and opened her womb.
23 And she conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach."
24 So she called his name Joseph, and said, "The Lord shall add to me another son."
25 And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own place and to my country.
26 Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go; for you know my service which I have done for you."
27 And Laban said to him, "Please stay, if I have found favor in your eyes, for I have learned by experience that the Lord has blessed me for your sake."
28 Then he said, "Name me your wages, and I will give it."

Otras traducciones de Genesis 30:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 30:18 Y Lea dijo: Dios me ha dado mi recompensa porque di mi sierva a mi marido. Y le puso por nombre Isacar .

English Standard Version ESV

18 Leah said, "God has given me my wages because I gave my servant to my husband." So she called his name Issachar.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y dijo Lea: Dios me ha dado mi salario, por cuanto di mi sierva a mi marido; por eso llamó su nombre Isacar

King James Version KJV

18 And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 30:18 Ella le puso por nombre Isacar,
porque dijo: «Dios me ha recompensado por haber dado a mi sierva como esposa a mi marido».

Nueva Versión Internacional NVI

18 Entonces dijo Lea: «Dios me ha recompensado, porque yo le entregué mi criada a mi esposo». Por eso lo llamó Isacar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto dí mi sierva á mi marido: por eso llamó su nombre Issachâr.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y dijo Lea: Dios me ha dado mi salario, por cuanto di mi sierva a mi marido; por eso llamó su nombre Isacar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA