30 And now you have surely gone because you greatly long for your father's house, but why did you steal my gods?"
31 Then Jacob answered and said to Laban, "Because I was afraid, for I said, 'Perhaps you would take your daughters from me by force.'
32 With whomever you find your gods, do not let him live. In the presence of our brethren, identify what I have of yours and take it with you." For Jacob did not know that Rachel had stolen them.
33 And Laban went into Jacob's tent, into Leah's tent, and into the two maids' tents, but he did not find them. Then he went out of Leah's tent and entered Rachel's tent.
34 Now Rachel had taken the household idols, put them in the camel's saddle, and sat on them. And Laban searched all about the tent but did not find them.
35 And she said to her father, "Let it not displease my lord that I cannot rise before you, for the manner of women is with me." And he searched but did not find the household idols.
36 Then Jacob was angry and rebuked Laban, and Jacob answered and said to Laban: "What is my trespass? What is my sin, that you have so hotly pursued me?
37 Although you have searched all my things, what part of your household things have you found? Set it here before my brethren and your brethren, that they may judge between us both!
38 These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried their young, and I have not eaten the rams of your flock.
39 That which was torn by beasts I did not bring to you; I bore the loss of it. You required it from my hand, whether stolen by day or stolen by night.
40 There I was! In the day the drought consumed me, and the frost by night, and my sleep departed from my eyes.

Otras traducciones de Genesis 31:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 31:30 Y ahora, ciertamente te has marchado porque añorabas mucho la casa de tu padre; pero ¿por qué robaste mis dioses?

English Standard Version ESV

30 And now you have gone away because you longed greatly for your father's house, but why did you steal my gods?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y ya que te ibas, porque tenías deseo de la casa de tu padre, ¿por qué me hurtaste mis dioses

King James Version KJV

30 And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 31:30 Puedo entender que sientas que debes irte y anhelas intensamente la casa de tu padre, pero ¿por qué robaste mis dioses?

Nueva Versión Internacional NVI

30 Ahora bien, entiendo que hayas querido irte porque añoras la casa de tu padre, pero, ¿por qué me robaste mis dioses?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Y ya que te ibas, porque tenías deseo de la casa de tu padre, ¿por qué me hurtaste mis dioses?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Y ya que te ibas, porque tenías deseo de la casa de tu padre, ¿por qué me hurtaste mis dioses?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA