15 Now a certain man found him, and there he was, wandering in the field. And the man asked him, saying, "What are you seeking?"
16 So he said, "I am seeking my brothers. Please tell me where they are feeding their flocks."
17 And the man said, "They have departed from here, for I heard them say, 'Let us go to Dothan.' " So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
18 Now when they saw him afar off, even before he came near them, they conspired against him to kill him.
19 Then they said to one another, "Look, this dreamer is coming!
20 Come therefore, let us now kill him and cast him into some pit; and we shall say, 'Some wild beast has devoured him.' We shall see what will become of his dreams!"
21 But Reuben heard it, and he delivered him out of their hands, and said, "Let us not kill him."
22 And Reuben said to them, "Shed no blood, but cast him into this pit which is in the wilderness, and do not lay a hand on him"--that he might deliver him out of their hands, and bring him back to his father.
23 So it came to pass, when Joseph had come to his brothers, that they stripped Joseph of his tunic, the tunic of many colors that was on him.
24 Then they took him and cast him into a pit. And the pit was empty; there was no water in it.
25 And they sat down to eat a meal. Then they lifted their eyes and looked, and there was a company of Ishmaelites, coming from Gilead with their camels, bearing spices, balm, and myrrh, on their way to carry them down to Egypt.

Otras traducciones de Genesis 37:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 37:15 Y estando él dando vueltas por el campo, un hombre lo encontró, y el hombre le preguntó, diciendo: ¿Qué buscas?

English Standard Version ESV

15 And a man found him wandering in the fields. And the man asked him, "What are you seeking?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y lo halló un hombre, andando él perdido por el campo, y le preguntó aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas

King James Version KJV

15 And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 37:15 Cuando José llegó a Siquem, un hombre de esa zona lo encontró dando vueltas por el campo.
—¿Qué buscas? —le preguntó.

Nueva Versión Internacional NVI

15 un hombre lo encontró perdido en el campo y le preguntó:—¿Qué andas buscando?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y hallólo un hombre, andando él perdido por el campo, y preguntóle aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y lo halló un hombre, andando él perdido por el campo, y le preguntó aquel hombre, diciendo: ¿Qué buscas?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA