4 So Joseph found favor in his sight, and served him. Then he made him overseer of his house, and all that he had he put under his authority.
5 So it was, from the time that he had made him overseer of his house and all that he had, that the Lord blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the Lord was on all that he had in the house and in the field.
6 Thus he left all that he had in Joseph's hand, and he did not know what he had except for the bread which he ate. Now Joseph was handsome in form and appearance.
7 And it came to pass after these things that his master's wife cast longing eyes on Joseph, and she said, "Lie with me."
8 But he refused and said to his master's wife, "Look, my master does not know what is with me in the house, and he has committed all that he has to my hand.
9 There is no one greater in this house than I, nor has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"
10 So it was, as she spoke to Joseph day by day, that he did not heed her, to lie with her or to be with her.
11 But it happened about this time, when Joseph went into the house to do his work, and none of the men of the house was inside,
12 that she caught him by his garment, saying, "Lie with me." But he left his garment in her hand, and fled and ran outside.
13 And so it was, when she saw that he had left his garment in her hand and fled outside,
14 that she called to the men of her house and spoke to them, saying, "See, he has brought in to us a Hebrew to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.

Otras traducciones de Genesis 39:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 39:4 Así encontró José gracia ante sus ojos y llegó a ser su siervo personal, y lo hizo mayordomo sobre su casa y entregó en su mano todo lo que poseía.

English Standard Version ESV

4 So Joseph found favor in his sight and attended him, and he made him overseer of his house and put him in charge of all that he had.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Así halló José gracia en sus ojos, y le servía; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía

King James Version KJV

4 And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 39:4 Eso agradó a Potifar, quien pronto nombró a José su asistente personal. Lo puso a cargo de toda su casa y de todas sus posesiones.

Nueva Versión Internacional NVI

4 José se ganó la confianza de Potifar, y este lo nombró mayordomo de toda su casa y le confió la administración de todos sus bienes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Así halló José gracia en sus ojos, y servíale; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Así halló José gracia en sus ojos, y le servía; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA