14 But remember me when it is well with you, and please show kindness to me; make mention of me to Pharaoh, and get me out of this house.
15 For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews; and also I have done nothing here that they should put me into the dungeon."
16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said to Joseph, "I also was in my dream, and there were three white baskets on my head.
17 In the uppermost basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head."
18 So Joseph answered and said, "This is the interpretation of it: The three baskets are three days.
19 Within three days Pharaoh will lift off your head from you and hang you on a tree; and the birds will eat your flesh from you."
20 Now it came to pass on the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast for all his servants; and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.
21 Then he restored the chief butler to his butlership again, and he placed the cup in Pharaoh's hand.
22 But he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them.
23 Yet the chief butler did not remember Joseph, but forgot him.

Otras traducciones de Genesis 40:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 40:14 Sólo te pido que te acuerdes de mí cuando te vaya bien, y te ruego que me hagas el favor de hacer mención de mí a Faraón, y me saques de esta casa.

English Standard Version ESV

14 Only remember me, when it is well with you, and please do me the kindness to mention me to Pharaoh, and so get me out of this house.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Por tanto te acordarás de mí dentro de ti cuando tuvieres bien, y te ruego que hagas conmigo misericordia, que hagas mención de mí al Faraón, y me saques de esta casa

King James Version KJV

14 But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 40:14 Te pido que te acuerdes de mí y me hagas un favor cuando las cosas te vayan bien. Háblale de mí al faraón, para que me saque de este lugar.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Yo le ruego que no se olvide de mí. Por favor, cuando todo se haya arreglado, háblele usted de mí al faraón para que me saque de esta cárcel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Acuérdate, pues, de mí para contigo cuando tuvieres ese bien, y ruégote que uses conmigo de misericordia, y hagas mención de mí á Faraón, y me saques de esta casa:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Por tanto te acordarás de mí dentro de ti cuando tuvieres bien, y te ruego que hagas conmigo misericordia, que hagas mención de mí al Faraón, y me saques de esta casa;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA