1 Then God remembered Noah, and every living thing, and all the animals that were with him in the ark. And God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided.
2 The fountains of the deep and the windows of heaven were also stopped, and the rain from heaven was restrained.
3 And the waters receded continually from the earth. At the end of the hundred and fifty days the waters decreased.
4 Then the ark rested in the seventh month, the seventeenth day of the month, on the mountains of Ararat.
5 And the waters decreased continually until the tenth month. In the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were seen.
6 So it came to pass, at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made.
7 Then he sent out a raven, which kept going to and fro until the waters had dried up from the earth.
8 He also sent out from himself a dove, to see if the waters had receded from the face of the ground.

Otras traducciones de Genesis 8:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 8:1 Y se acordó Dios de Noé y de todas las bestias y de todo el ganado que estaban con él en el arca; y Dios hizo pasar un viento sobre la tierra y decrecieron las aguas.

English Standard Version ESV

1 But God remembered Noah and all the beasts and all the livestock that were with him in the ark. And God made a wind blow over the earth, and the waters subsided.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y se acordó Dios de Noé, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con él en el arca; e hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y cesaron las aguas

King James Version KJV

1 And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged;

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 8:1 La inundación se retira
Entonces Dios se acordó de Noé y de todos los animales salvajes y domésticos que estaban con él en la barca. Envió un viento que soplara sobre la tierra, y las aguas del diluvio comenzaron a retirarse.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Dios se acordó entonces de Noé y de todos los animales salvajes y domésticos que estaban con él en el arca. Hizo que soplara un fuerte viento sobre la tierra, y las aguas comenzaron a bajar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ACORDOSE Dios de Noé, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con él en el arca; é hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y disminuyeron las aguas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y se acordó Dios de Noé, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con él en el arca; e hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y cesaron las aguas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA