12 Por lo tanto, amados hermanos, ¡cuidado! Asegúrense de que ninguno de ustedes tenga un corazón maligno e incrédulo que los aleje del Dios vivo.
13 Adviértanse unos a otros todos los días mientras dure ese «hoy», para que ninguno sea engañado por el pecado y se endurezca contra Dios.
14 Pues, si somos fieles hasta el fin, confiando en Dios con la misma firmeza que teníamos al principio, cuando creímos en él, entonces tendremos parte en todo lo que le pertenece a Cristo.
15 Recuerden lo que dice:
«Cuando oigan hoy su voz,
no endurezcan el corazón
como hicieron los israelitas cuando se rebelaron»
.
16 ¿Y quiénes fueron los que se rebelaron contra Dios a pesar de haber oído su voz? ¿No fue acaso el pueblo que salió de Egipto guiado por Moisés?
17 ¿Y quiénes hicieron enojar a Dios durante cuarenta años? ¿Acaso no fueron los que pecaron, cuyos cadáveres quedaron tirados en el desierto?
18 ¿Y a quiénes hablaba Dios cuando juró que jamás entrarían en su descanso? ¿Acaso no fue a los que lo desobedecieron?
19 Como vemos, ellos no pudieron entrar en el descanso de Dios a causa de su incredulidad.

Otras traducciones de Hebreos 3:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 3:12 Tened cuidado, hermanos, no sea que en alguno de vosotros haya un corazón malo de incredulidad, para apartarse del Dios vivo.

English Standard Version ESV

12 Take care, brothers, lest there be in any of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de infidelidad para apartarse del Dios vivo

King James Version KJV

12 Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

New King James Version NKJV

Hebrews 3:12 Beware, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living God;

Nueva Versión Internacional NVI

12 Cuídense, hermanos, de que ninguno de ustedes tenga un corazón pecaminoso e incrédulo que los haga apartarse del Dios vivo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de infidelidad para apartarse del Dios vivo;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA