2 Who cana have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
3 And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
4 And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.
5 So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.
6 As he saith also in another place, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.
7 Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in thatb he feared;
8 Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
9 And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
10 Called of God an high priest after the order of Melchisedec.
11 Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
12 For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.

Otras traducciones de Hebrews 5:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 5:2 y puede obrar con benignidad para con los ignorantes y extraviados, puesto que él mismo está sujeto a flaquezas;

English Standard Version ESV

2 He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza

New King James Version NKJV

2 He can have compassion on those who are ignorant and going astray, since he himself is also subject to weakness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 5:2 Y puede tratar con paciencia a los ignorantes y descarriados, porque él también está sujeto a las mismas debilidades.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Puede tratar con paciencia a los ignorantes y extraviados, ya que él mismo está sujeto a las debilidades humanas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Que se pueda compadecer de los ignorantes y extraviados, pues que él también está rodeado de flaqueza;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA