8 but if it bears thorns and briars, it is rejected and near to being cursed, whose end is to be burned.
9 But, beloved, we are confident of better things concerning you, yes, things that accompany salvation, though we speak in this manner.
10 For God is not unjust to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister.
11 And we desire that each one of you show the same diligence to the full assurance of hope until the end,
12 that you do not become sluggish, but imitate those who through faith and patience inherit the promises.
13 For when God made a promise to Abraham, because He could swear by no one greater, He swore by Himself,
14 saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you."
15 And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
16 For men indeed swear by the greater, and an oath for confirmation is for them an end of all dispute.
17 Thus God, determining to show more abundantly to the heirs of promise the immutability of His counsel, confirmed it by an oath,
18 that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we might have strong consolation, who have fled for refuge to lay hold of the hope set before us.

Otras traducciones de Hebrews 6:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 6:8 pero si produce espinos y abrojos no vale nada, está próxima a ser maldecida, y termina por ser quemada.

English Standard Version ESV

8 But if it bears thorns and thistles, it is worthless and near to being cursed, and its end is to be burned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición, y su fin será por fuego

King James Version KJV

8 But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 6:8 En cambio, el campo que produce espinos y cardos no sirve para nada. El agricultor no tardará en maldecirlo y quemarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

8 En cambio, cuando produce espinos y cardos, no vale nada; está a punto de ser maldecida, y acabará por ser quemada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición; cuyo fin será el ser abrasada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición, y su fin será por fuego.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA