29 El carcelero pidió una luz y corrió al calabozo y cayó temblando ante Pablo y Silas.
30 Después los sacó y les preguntó:
—Señores, ¿qué debo hacer para ser salvo?
31 Ellos le contestaron:
—Cree en el Señor Jesús y serás salvo, junto con todos los de tu casa.
32 Y le presentaron la palabra del Señor tanto a él como a todos los que vivían en su casa.
33 Aun a esa hora de la noche, el carcelero los atendió y les lavó las heridas. Enseguida ellos lo bautizaron a él y a todos los de su casa.
34 El carcelero los llevó adentro de su casa y les dio de comer, y tanto él como los de su casa se alegraron porque todos habían creído en Dios.
35 A la mañana siguiente, los funcionarios de la ciudad mandaron a la policía para que le dijera al carcelero: «¡Suelta a esos hombres!».
36 Entonces el carcelero le dijo a Pablo:
—Los funcionarios de la ciudad han dicho que tú y Silas quedan en libertad. Vayan en paz.
37 Pero Pablo respondió:
—Ellos nos golpearon en público sin llevarnos a juicio y nos metieron en la cárcel, y nosotros somos ciudadanos romanos. ¿Ahora quieren que nos vayamos a escondidas? ¡De ninguna manera! ¡Que vengan ellos mismos a ponernos en libertad!
38 Cuando la policía dio su informe, los funcionarios de la ciudad se alarmaron al enterarse de que Pablo y Silas eran ciudadanos romanos.
39 Entonces fueron a la cárcel y se disculparon con ellos. Luego los sacaron de allí y les suplicaron que se fueran de la ciudad.

Otras traducciones de Hechos 16:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 16:29 Entonces él pidió luz y se precipitó adentro, y temblando, se postró ante Pablo y Silas,

English Standard Version ESV

29 And the jailer called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, se derribó a los pies de Pablo y de Silas

King James Version KJV

29 Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,

New King James Version NKJV

Acts 16:29 Then he called for a light, ran in, and fell down trembling before Paul and Silas.

Nueva Versión Internacional NVI

29 El carcelero pidió luz, entró precipitadamente y se echó temblando a los pies de Pablo y de Silas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, derribóse á los pies de Pablo y de Silas;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, se derribó a los pies de Pablo y de Silas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA