11 Así que Pablo se quedó allí un año y medio enseñando la palabra de Dios.
12 Cuando Galión llegó a ser gobernador de Acaya, unos judíos se levantaron contra Pablo y lo llevaron ante el gobernador para juzgarlo.
13 Acusaron a Pablo de «persuadir a la gente a adorar a Dios en formas contrarias a nuestra ley».
14 Pero justo cuando Pablo comenzó a defenderse, Galión se dirigió a los acusadores de Pablo y dijo: «Escuchen, ustedes judíos, si aquí hubiera alguna fechoría o un delito grave, yo tendría una razón para aceptar el caso;
15 pero dado que es solo un asunto de palabras y nombres, y de su ley judía, resuélvanlo ustedes mismos. Me niego a juzgar tales asuntos».
16 Así que los expulsó de la corte.
17 Entonces la multitud
agarró a Sóstenes, el líder de la sinagoga, y lo golpeó allí mismo en la corte; pero Galión no le dio a eso ninguna importancia.
18 Pablo regresa a Antioquía de Siria
Después Pablo se quedó en Corinto un tiempo más, luego se despidió de los hermanos y fue a Cencrea, que quedaba cerca. Allí se rapó la cabeza según la costumbre judía en señal de haber cumplido un voto. Después se embarcó hacia Siria y llevó a Priscila y a Aquila con él.
19 Primero se detuvieron en el puerto de Éfeso, donde Pablo dejó a los demás. Mientras estuvo en Éfeso, fue a la sinagoga para razonar con los judíos.
20 Le pidieron que se quedara más tiempo, pero él se negó.
21 Al irse, sin embargo, dijo: «Si Dios quiere, regresaré».
Entonces zarpó de Éfeso.

Otras traducciones de Hechos 18:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 18:11 Y se quedó allí un año y seis meses, enseñando la palabra de Dios entre ellos.

English Standard Version ESV

11 And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios

King James Version KJV

11 And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

New King James Version NKJV

Acts 18:11 And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Así que Pablo se quedó allí un año y medio, enseñando entre el pueblo la palabra de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y se detuvo allí un año y seis meses, enseñándoles la palabra de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA