19 Y el tribuno, tomándole de la mano y retirándose aparte, le preguntó: ¿Qué es lo que tienes que decirme
20 Y él dijo: Los judíos han concertado rogarte que mañana saques a Pablo al concilio, como que han de inquirir de él alguna cosa más cierta.
21 Mas tú no los creas; porque más de cuarenta hombres de ellos le acechan, los cuales han hecho voto bajo maldición, de no comer ni beber hasta que le hayan muerto; y ahora están apercibidos esperando tu promesa
22 Entonces el tribuno despidió al joven, mandándole que a nadie dijese que le había dado aviso de esto.
23 Y llamados dos centuriones, les mandó que apercibiesen doscientos soldados, que fuesen hasta Cesarea, y setenta de a caballo con los doscientos lanceros , que lo acompañasen desde la hora tercera de la noche.
24 Y que aparejasen cabalgaduras en que poniendo a Pablo, le llevasen a salvo a Félix, el gobernador.
25 Escribió una carta en estos términos:
26 Claudio Lisias al excelentísimo gobernador Félix: Salud.
27 A este varón, tomado de los judíos, y que lo comenzaban a matar, libré yo sobreviniendo con una compañía de soldados, entendiendo que era romano.
28 Y queriendo saber la causa por qué le acusaban, le llevé al concilio de ellos;
29 y hallé que le acusaban de cuestiones de la ley de ellos, y que ningún crimen tenía digno de muerte o de prisión.

Otras traducciones de Hechos 23:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 23:19 Y el comandante, tomándolo de la mano, y llevándolo aparte, le preguntó: ¿Qué es lo que me tienes que informar

English Standard Version ESV

19 The tribune took him by the hand, and going aside asked him privately, "What is it that you have to tell me?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y el tribuno, tomándole de la mano y retirándose aparte, le preguntó: ¿Qué es lo que tienes que decirme

King James Version KJV

19 Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?

New King James Version NKJV

Acts 23:19 Then the commander took him by the hand, went aside and asked privately, "What is it that you have to tell me?

Nueva Traducción Viviente NTV

19 El comandante lo tomó de la mano, lo llevó a un lado y le preguntó:
—¿Qué es lo que quieres decirme?

Nueva Versión Internacional NVI

19 El comandante tomó de la mano al joven, lo llevó aparte y le preguntó:—¿Qué quieres decirme?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y el tribuno, tomándole de la mano y retirándose aparte, le preguntó: ¿Qué es lo que tienes que decirme
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA