5 Los que de vosotros puedan, dijo, desciendan juntamente; y si hay algo en este varón, acúsenle
6 Y deteniéndose entre ellos no más de diez días, venido a Cesarea, el siguiente día se sentó en el tribunal, y mandó que Pablo fuera traído
7 El cual venido, le rodearon los judíos que habían venido de Jerusalén, poniendo contra Pablo muchas y graves acusaciones, las cuales no podían probar
8 dando Pablo razón: Que ni contra la ley de los judíos, ni contra el Templo, ni contra César he pecado en nada
9 Mas Festo, queriendo congraciarse con los judíos, respondiendo a Pablo, dijo: ¿Quieres subir a Jerusalén, y allá ser juzgado de estas cosas delante de mí
10 Y Pablo dijo: Ante el tribunal de César estoy, donde conviene que sea juzgado. A los judíos no he hecho injuria alguna, como tú sabes muy bien
11 Porque si alguna injuria, o cosa alguna digna de muerte he hecho, no rehuso morir; mas si nada hay de las cosas de que éstos me acusan, nadie puede darme a ellos. A César apelo
12 Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? A César irás
13 Y pasados algunos días, el rey Agripa y Berenice vinieron a Cesarea a saludar a Festo
14 Y como estuvieron allí muchos días, Festo declaró la causa de Pablo al rey, diciendo: Un varón ha sido dejado preso por Félix
15 sobre el cual, cuando fui a Jerusalén, vinieron a mí los príncipes de los sacerdotes y los ancianos de los judíos, pidiendo venganza contra él

Otras traducciones de Hechos 25:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 25:5 Por tanto, dijo<***>, que los más influyentes de vosotros vayan allá conmigo, y si hay algo malo en el hombre, que lo acusen.

English Standard Version ESV

5 "So," said he, "let the men of authority among you go down with me, and if there is anything wrong about the man, let them bring charges against him."

King James Version KJV

5 Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.

New King James Version NKJV

5 "Therefore," he said, "let those who have authority among you go down with me and accuse this man, to see if there is any fault in him."

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 25:5 Así que les dijo: «Algunos de ustedes que tengan autoridad pueden volver conmigo. Si Pablo ha hecho algo malo, entonces podrán presentar sus acusaciones».

Nueva Versión Internacional NVI

5 Que vayan conmigo algunos de los dirigentes de ustedes y formulen allí sus acusaciones contra él, si es que ha hecho algo malo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Los que de vosotros pueden, dijo desciendan juntamente; y si hay algún crimen en este varón, acúsenle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Los que de vosotros puedan, dijo, desciendan juntamente; y si hay algo en este varón, acúsenle.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA