21 Tú no tienes parte ni derecho en esto porque tu corazón no es recto delante de Dios.
22 Arrepiéntete de tu maldad y ora al Señor. Tal vez él perdone tus malos pensamientos,
23 porque puedo ver que estás lleno de una profunda envidia y que el pecado te tiene cautivo.
24 —¡Oren al Señor por mí! —exclamó Simón—. ¡Que no me sucedan estas cosas terribles que has dicho!
25 Después de dar testimonio y predicar la palabra del Señor en Samaria, Pedro y Juan regresaron a Jerusalén. Por el camino, se detuvieron en muchas aldeas samaritanas para predicar la Buena Noticia.
26 Felipe y el eunuco etíope
En cuanto a Felipe, un ángel del Señor le dijo: «Ve al sur
por el camino del desierto que va de Jerusalén a Gaza».
27 Entonces él emprendió su viaje y se encontró con el tesorero de Etiopía, un eunuco de mucha autoridad bajo el mando de Candace, la reina de Etiopía. El eunuco había ido a Jerusalén a adorar
28 y ahora venía de regreso. Sentado en su carruaje, leía en voz alta el libro del profeta Isaías.
29 El Espíritu Santo le dijo a Felipe: «Acércate y camina junto al carruaje».
30 Felipe se acercó corriendo y oyó que el hombre leía al profeta Isaías. Felipe le preguntó:
—¿Entiendes lo que estás leyendo?
31 El hombre contestó:
—¿Y cómo puedo entenderlo, a menos que alguien me explique?
Y le rogó a Felipe que subiera al carruaje y se sentara junto a él.

Otras traducciones de Hechos 8:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 8:21 No tienes parte ni suerte en este asunto, porque tu corazón no es recto delante de Dios.

English Standard Version ESV

21 You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 No tienes tú parte ni suerte en este negocio; porque tu corazón no es recto delante de Dios

King James Version KJV

21 Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.

New King James Version NKJV

Acts 8:21 You have neither part nor portion in this matter, for your heart is not right in the sight of God.

Nueva Versión Internacional NVI

21 No tienes arte ni parte en este asunto, porque no eres íntegro delante de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 No tienes tú parte ni suerte en este negocio; porque tu corazón no es recto delante de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 No tienes tú parte ni suerte en este negocio; porque tu corazón no es recto delante de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA