5 Los que de vosotros puedan, dijo, desciendan juntamente; y si hay algo en este varón, acúsenle
6 Y deteniéndose entre ellos no más de diez días, venido a Cesarea, el siguiente día se sentó en el tribunal, y mandó que Pablo fuera traído
7 El cual venido, le rodearon los judíos que habían venido de Jerusalén, poniendo contra Pablo muchas y graves acusaciones, las cuales no podían probar
8 dando Pablo razón: Que ni contra la ley de los judíos, ni contra el Templo, ni contra César he pecado en nada
9 Mas Festo, queriendo congraciarse con los judíos, respondiendo a Pablo, dijo: ¿Quieres subir a Jerusalén, y allá ser juzgado de estas cosas delante de mí
10 Y Pablo dijo: Ante el tribunal de César estoy, donde conviene que sea juzgado. A los judíos no he hecho injuria alguna, como tú sabes muy bien
11 Porque si alguna injuria, o cosa alguna digna de muerte he hecho, no rehuso morir; mas si nada hay de las cosas de que éstos me acusan, nadie puede darme a ellos. A César apelo
12 Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? A César irás
13 Y pasados algunos días, el rey Agripa y Berenice vinieron a Cesarea a saludar a Festo
14 Y como estuvieron allí muchos días, Festo declaró la causa de Pablo al rey, diciendo: Un varón ha sido dejado preso por Félix
15 sobre el cual, cuando fui a Jerusalén, vinieron a mí los príncipes de los sacerdotes y los ancianos de los judíos, pidiendo venganza contra él

Otras traducciones de Hechos 25:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 25:5 Por tanto, dijo<***>, que los más influyentes de vosotros vayan allá conmigo, y si hay algo malo en el hombre, que lo acusen.

English Standard Version ESV

5 “So, ” said he, “let the men of authority among you go down with me, and if there is anything wrong about the man, let them bring charges against him. ”

King James Version KJV

5 Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.

New King James Version NKJV

5 "Therefore," he said, "let those who have authority among you go down with me and accuse this man, to see if there is any fault in him."

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 25:5 Así que les dijo: «Algunos de ustedes que tengan autoridad pueden volver conmigo. Si Pablo ha hecho algo malo, entonces podrán presentar sus acusaciones».

Nueva Versión Internacional NVI

5 Que vayan conmigo algunos de los dirigentes de ustedes y formulen allí sus acusaciones contra él, si es que ha hecho algo malo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Los que de vosotros pueden, dijo desciendan juntamente; y si hay algún crimen en este varón, acúsenle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Los que de vosotros puedan, dijo, desciendan juntamente; y si hay algo en este varón, acúsenle.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA