7 Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wilda beast shall tear them.
9 O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
10 I willb be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?
11 I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay longc in the place of the breaking forth of children.
14 I will ransom them from the powerd of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
15 Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasante vessels.
16 Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

Otras traducciones de Hosea 13:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 13:7 Seré, pues, para ellos como león; como leopardo junto al camino acecharé.

English Standard Version ESV

7 So I am to them like a lion; like a leopard I will lurk beside the way.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Por tanto, yo seré para ellos como león; como tigre en el camino los espiaré

New King James Version NKJV

7 "So I will be to them like a lion; Like a leopard by the road I will lurk;

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 13:7 Entonces ahora yo te atacaré como un león,
como un leopardo que acecha en el camino.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Por eso, yo seré para ellos como un león;los acecharé junto al camino, como un leopardo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Por tanto, yo seré para ellos como león; como un leopardo en el camino los espiaré.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Por tanto, yo seré para ellos como león; como tigre en el camino los espiaré.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA